Dawson's Creek FAQ - Eure Fragen zur Serie
Moderator: Freckles*
Jup...NUR die englische Tonspur wurde verändert.
Sonst...gerade bei Mitch´s Tod ist diese Version von Adam Fields seeehr gefühlvoll...wenn man dann rüberschaltet zum englischen Stream triffts einen wie der Hammer. Auch in S5, wenn ich mich recht erinnere...bei Joeys Überfall-Folge ist "andere" Musik zu hören.
Sonst...gerade bei Mitch´s Tod ist diese Version von Adam Fields seeehr gefühlvoll...wenn man dann rüberschaltet zum englischen Stream triffts einen wie der Hammer. Auch in S5, wenn ich mich recht erinnere...bei Joeys Überfall-Folge ist "andere" Musik zu hören.
Rodger hat geschrieben:Sonst...gerade bei Mitch´s Tod ist diese Version von
Adam Fields seeehr gefühlvoll...
wenn man dann rüberschaltet zum englischen Stream triffts einen wie der Hammer.
Auch in S5, wenn ich mich recht erinnere...
bei Joeys Überfall-Folge ist "andere" Musik zu hören..
Rodger was heißt denn das?
Meinst Du die Anfangsszene von 5.04?
Da muß ich nämlich sagen, das ich das Lied der englischen Spur
"Calm" von Jill Cohn seeeeehhrrr viel schöner, passender und
gefühlvoller finde...das treibt mir regelmäßig die Tränen in die Augen.
Und auch in 6.01 ich weiß ihr seit alle die Verfechter von
"As I Lay Me Down" von Sophie B. Hawkins
aber ich finde das Lied der englischen Tonspur irgenwie schöner,
weil zeitloser...
Aber über Geschmäcker läßt sich ja net streiten...
So ists eben bei mir...da ich halt ausschließlich die englische Spur
schaue bzw. bevorzuge war mir erst gar net bewußt, das die Musik
manchmal unterschiedlich ist.
Bislang ist mir das auch echt nur bei DC untergekommen und ich frag mich
wirklich warum das gemacht wurde.
Beim Titelsong hab ich mal in einem Audiokommentar gehört, ging
es um die "Liedrechte"...

Dexter: "There are no secrets, just hidden truths beneath the surface"
Rodger meint die Musik während des Vorpanns. Da gibts in den zwei genannten Vorspännen nicht die normale Paule Cole-Version..
Und nicht nur bei "DC" gibts das...
Ganz genau.NinaIII hat geschrieben:Bislang ist mir das auch echt nur bei DC untergekommen und ich frag mich
wirklich warum das gemacht wurde.
Beim Titelsong hab ich mal in einem Audiokommentar gehört, ging
es um die "Liedrechte"...
Und nicht nur bei "DC" gibts das...

Leaving was the right thing to do. It’s just hard to say goodbye.
„One day at a time“
Achso ja stimmt...da gibts ja diese sehr einfühlsameSchnupfen hat geschrieben:Rodger meint die Musik während des Vorpanns. Da gibts in den zwei genannten Vorspännen nicht die normale Paule Cole-Version..
Instrumentalversion...stimmt!
echt? wo noch?Ganz genau.
Und nicht nur bei "DC" gibts das...

Dexter: "There are no secrets, just hidden truths beneath the surface"
Nochwas...Liedtechnisch...in der Folge "SECRETS AND LIES"
Das Lied, das in der internationalen verwendet wurde, CHANTAL KREVIAZUK - Eve"...ist viiiieeeel besser als das, was man im englischen verwendet hat.
Es gibt aber "Vorfälle" wo es auch anders herum ist...was mir JETZT im moment natürlich nich einfällt.
Das Lied, das in der internationalen verwendet wurde, CHANTAL KREVIAZUK - Eve"...ist viiiieeeel besser als das, was man im englischen verwendet hat.
Es gibt aber "Vorfälle" wo es auch anders herum ist...was mir JETZT im moment natürlich nich einfällt.

Dawson's Creek original Schriftart
Hallo,
ich weiß, in diesem Forum gibt es schon ein Thema über die DC Schriftart, ich muss euch aber enttäuschen, aber die Schriftart "Annifont" ist NICHT die original Schriftart, die zum Beispiel auf den original DVD-Boxen oder im Internet zu finden sind. Die original Schriftart heißt "Lannys Hand Font", kostet aber ein Haufen Geld (ca. 50 $). [...]
Edit von Schnupfen: Post wegen Regelverstoß gekürzt.
ich weiß, in diesem Forum gibt es schon ein Thema über die DC Schriftart, ich muss euch aber enttäuschen, aber die Schriftart "Annifont" ist NICHT die original Schriftart, die zum Beispiel auf den original DVD-Boxen oder im Internet zu finden sind. Die original Schriftart heißt "Lannys Hand Font", kostet aber ein Haufen Geld (ca. 50 $). [...]
Edit von Schnupfen: Post wegen Regelverstoß gekürzt.
Re: Dawson's Creek Schriftart
-> Zusammengefügt.

Leaving was the right thing to do. It’s just hard to say goodbye.
„One day at a time“
Frage zu Staffel 6/Season Final
Hallo an Alle!
Habe vor Jahren DC geschaut und mir jetzt gedacht holste dir mal die DVD Boxen, weil ich konnte die Serie damals aus Zeitgründen nicht zu ende schauen. Bin leider nur bis zum Ende der dritten Staffel gekommen. Möchte mir jetzt die letzten Staffeln kaufen (4,5,6) und bin leicht verwirrt, weil ich nicht verstehe was es mit dem Season Final auf sich hat. Bei Amazon gibt es nämlich ein extra Season Final auf einer eigenen Box. Das Season Final soll 1 1/2 Stunden gehen und ist auf Englisch. Ist denn jetzt auf der 6ten DVD- Box ein eigenständiges Ende drauf oder muss ich mir noch das Season Final kaufen. Und stimmt es das dass Ende bei der 6ten Staffel halb auf Deutsch und halb auf Englisch ist. Ich verstehe das irgendwie nicht. Aber bitte noch nichts verraten weil ich das Ende von DC noch nicht kenne.
Vielen Dank im Voraus!
Habe vor Jahren DC geschaut und mir jetzt gedacht holste dir mal die DVD Boxen, weil ich konnte die Serie damals aus Zeitgründen nicht zu ende schauen. Bin leider nur bis zum Ende der dritten Staffel gekommen. Möchte mir jetzt die letzten Staffeln kaufen (4,5,6) und bin leicht verwirrt, weil ich nicht verstehe was es mit dem Season Final auf sich hat. Bei Amazon gibt es nämlich ein extra Season Final auf einer eigenen Box. Das Season Final soll 1 1/2 Stunden gehen und ist auf Englisch. Ist denn jetzt auf der 6ten DVD- Box ein eigenständiges Ende drauf oder muss ich mir noch das Season Final kaufen. Und stimmt es das dass Ende bei der 6ten Staffel halb auf Deutsch und halb auf Englisch ist. Ich verstehe das irgendwie nicht. Aber bitte noch nichts verraten weil ich das Ende von DC noch nicht kenne.
Vielen Dank im Voraus!
Re: Frage zu Staffel 6/Season Final
@Midna
Wenn du dir Season 6 holst, brauchst du das Series Finale nicht extra. Auf der S6-Box ist ebenfalls die ungeschnittene Version drauf, die die SF-Box schon früher bot.
Die fürs TV geschnittenen Szenen sind auf der deutschen Tonspur dann auf Englisch und mit Untertiteln.
Wenn du dir Season 6 holst, brauchst du das Series Finale nicht extra. Auf der S6-Box ist ebenfalls die ungeschnittene Version drauf, die die SF-Box schon früher bot.
Die fürs TV geschnittenen Szenen sind auf der deutschen Tonspur dann auf Englisch und mit Untertiteln.

Leaving was the right thing to do. It’s just hard to say goodbye.
„One day at a time“
was ist mit dawsonscreekmusic.com los?
Vielleicht kann mir ja hier jemand helfen?!?!?
Vor einiger Zeit habe ich mir die DVD-Boxen gekauft. Immer wenn ich eine Folge geschaut habe, bin ich auf dawsonscreekmusic.com gegangen und hab mir die Lieder rausgesucht, welche mir gut gefalen haben. Danach hab ich sie mir bei iTunes oder so runtergeladen.
Jetzt habe ich mit der 4.Staffel begonnen und mit großer Verwunderung festgestellt, dass die Seite nicht mehr funktioniert.
Kann mir jemand sagen warum? Oder ob sie jemals wieder funktionieren wird? Oder wo ich sonst die Lieder aus der 4.Staffel herausfinden kann? Mir liegt da ziemlich viel dran.
Vor einiger Zeit habe ich mir die DVD-Boxen gekauft. Immer wenn ich eine Folge geschaut habe, bin ich auf dawsonscreekmusic.com gegangen und hab mir die Lieder rausgesucht, welche mir gut gefalen haben. Danach hab ich sie mir bei iTunes oder so runtergeladen.
Jetzt habe ich mit der 4.Staffel begonnen und mit großer Verwunderung festgestellt, dass die Seite nicht mehr funktioniert.
Kann mir jemand sagen warum? Oder ob sie jemals wieder funktionieren wird? Oder wo ich sonst die Lieder aus der 4.Staffel herausfinden kann? Mir liegt da ziemlich viel dran.
Wie ich vor einigen Wochen mit Schrecken feststellen musste, ist www.dawsonscreekmusic.com offline gegangen. Kennt jemand eine qualitativ halbwegs vergleichbare Seite? Ich weiß, dass es auf myfanbase auch eine Tracklist zu vielen Folgen gibt, aber da stehen leider nicht die auf den DVDs ausgetauschten Songs (Originaltonspur).
---

Dieses Bild habe ich im Internet gefunden. Es muss aus der 4. Staffel sein, kommt aber nie in einer der Folgen vor. Ist es aus einer rausgeschnittenen Szene? Würde irgendwie zu #4.16 passen, oder?
---

Dieses Bild habe ich im Internet gefunden. Es muss aus der 4. Staffel sein, kommt aber nie in einer der Folgen vor. Ist es aus einer rausgeschnittenen Szene? Würde irgendwie zu #4.16 passen, oder?
Es ist ja auch unsrer Epi-Beschreibung beigefügt. Vermute, dass dies das Bild ist, das Dawson dann statt sich und Joey als Paar eingefügt hat. Es scheint ne Szene gegeben haben, in der es geschossen hat.Joey_Potter hat geschrieben:[url=http://img174.imageshack.us/img174/5744 ... jt0.th.jpg]Bild anzeigen[/URL]
Dieses Bild habe ich im Internet gefunden. Es muss aus der 4. Staffel sein, kommt aber nie in einer der Folgen vor. Ist es aus einer rausgeschnittenen Szene? Würde irgendwie zu #4.16 passen, oder?

Leaving was the right thing to do. It’s just hard to say goodbye.
„One day at a time“
Habe ich mir auch so gedacht. Vielen Dank für die Info!Schnupfen hat geschrieben:Es ist ja auch unsrer Epi-Beschreibung beigefügt. Vermute, dass dies das Bild ist, das Dawson dann statt sich und Joey als Paar eingefügt hat. Es scheint ne Szene gegeben haben, in der es geschossen hat.Joey_Potter hat geschrieben:[url=http://img174.imageshack.us/img174/5744 ... jt0.th.jpg]Bild anzeigen[/URL]
Dieses Bild habe ich im Internet gefunden. Es muss aus der 4. Staffel sein, kommt aber nie in einer der Folgen vor. Ist es aus einer rausgeschnittenen Szene? Würde irgendwie zu #4.16 passen, oder?
